miércoles, 30 de diciembre de 2009

Galletitas/Little cookies

En estas Navidades no he tenido demasiado tiempo para dedicarle a las minis, y la verdad es que lo echaba de menos... Asi es que esta mañana "he aparcado" todo lo demás, y me he permitido un rato de relax, que ha dado como resultado un pequeño surtido de galletitas de Navidad, que como mis hijos dicen: ¡ojalá fueran de verdad...!
In these Holidays I haven´t had a lot of time to making minis, and I have missed it. So this morming I set aside the rest and I allowed myself a break. The result has been some delicious and little Christmas cookies (as my children say: May they were edible!!)

jueves, 24 de diciembre de 2009

¡¡Feliz Navidad!! / Merry Christmas!!

Aunque ultimamente no he tenido mucho tiempo para dedicar al blog, no queria dejar de enviar mis mayores deseos de felicidad en estas Fiestas, a todos mis seguidores y fantasticos amigos.
De todo corazón. Paloma

¡¡  FELIZ NAVIDAD  !!


Although lately I haven't had a lot of time for blogging, I'd like to wish all of you, followers and fantastic friends a


  MERRY CHRISTMAS  !!


With lots of love. Paloma

martes, 8 de diciembre de 2009

Navidad/ Christmas

¿Donde se ha ido el tiempo? En estos días, y, casi sin darnos cuenta, todos hablamos ya de regalos, cenas de Navidad y fiesta...  En fin..., otra vez nuevos proyectos, buenos propositos y bolsillos vacios..., jaja ¡¡y el ciclo comienza de nuevo!!
Esta escena, que, por cierto llevamos para decorar nuestra mesa a la Tom Bishop del mes de Noviembre pasado, es una pequeña contribucion a la Navidad en mini. Casi toda está realizada con materiales reciclados.
Where has the time gone?  In these days, and, almost without realizing we are all speaking about gifts, Christmas dinners and holiday... Well...,once again new projects, good intentions and empty pockets ..., lol ¡¡and the cycle begins again!! 
This scene, that we take to decorate our table at Tom Bishop's fair the last November, is our little participation in  mini Christmas. Almost all  is made with recycled materials.
La fachada esta hecha con trozos de carton de los envases de huevos, así como el paseo hasta la casa, pegados y posteriormente coloreados. La corona de la puerta es un pendiente.
The facade is made of tray chunks, and the way to the house too, glued and coloured after. The wreath of the door is an earring.

El muñeco de nieve lo realizamos con algodon, carton, Fimo y un trocito de tela para la bufanda. La farola esta integramente hecha de madera y carton.
We made the snowman with cotton, cardboard, Fimo, and a bit of fabric for the scarf. The streetlight is made entirely of wood and cardboard.
La niña formaba parte de un llavero comprado en las tiendas multiprecio, a quien quitamos su "maravilloso vestido de volantes", e hicimos un abrigo y un gorro. El perrito es de los huevos Kinder (¡ay que ver el juego que dan estos huevos..!)
The girl was part of a keychain that we found in a "euro store". We took its 'flounced skirt' off, and we made it a coat and a cap. The little dog is a toy from a Kinder chocolate egg.
Los matorrales y plantas son de un popurri de flores secas.
The bushes and plants are from a potpourri of dry flowers.
La pala esta recortada de un diskette de ordenador, y despues le añadimos un palito redondo.
The  spade was cut from a computer diskette, and after we glued it a small round stick.
En fin..., en tiempos de crisis ¡ IMAGINACION SIN LIMITES!
Well..., in crisis time  IMAGINATION  LIMITLESS!

martes, 17 de noviembre de 2009

Feria Tom Bishop/Tom Bishop's Show

Bueno..., la Feria de Tom Bishop llego y paso, y la experiencia ha sido tan buena...



Solo podemos dar un GRACIAS muy grande a los expositores que nos acogieron tan bien y ayudaron tanto (no los nombro porque seguro que olvidare a alguien), a las ya amigas que vinieron a saludarnos a nuestra mesa, a las que compraron algo, y a las que solo miraron;  en definitiva a todas las estupendas personas que hicieron que esta nuestra primera Feria fuera tan agradable.








La primera..., porque estamos seguros de que no será la última.





¡¡¡¡GRACIAS A TODOS!!!


Well..., Tom Bishop's Show came and went by, and the experience have been so good...






We just want to say a big THANKS to all of the exhibitors who received us so well and help us so much (I don't write their names because I will forget someone, sure), to all of the friends who came to say hi, to all of the customers who brought something, to all of those who just watched, and in short to all of the wonderful people who have made that this our first show as exhibitors have been so pleasant...




The first... because we are sure  it wont't the last.









THANK YOU  SO VERY MUCH !!!!  

domingo, 1 de noviembre de 2009

Aromaticas naranjas/Aromatic oranges

Tan buenas para comer sencillamente peladas, o para aromatizar cualquier postre, ¡creo que siempre son frescas y deliciosas...!
Oranges are so good...!! Simply peeled or enhancing any dessert, I think they are always fresh and delicious!!



Antiguamente eran solo fruta de invierno, pero afortunadamente ahora las podemos encontrar en el mercado en cualquier epoca del año.
In the past they were only  winter fruit, but now, fortunately, we can find them at markets in any season of the year.

Son una gran fuente de vitamina C, asi es que ¡¡comamos naranjas!!
They are a great source of vitamine C, so let's eat oranges!!

sábado, 17 de octubre de 2009

¡Celebremos Halloween! Let's celebrate Halloween!

Aunque ultimamente con los preparativos para la Tom Bishop de Noviembre me estoy sintiendo como el conejo del cuento de Alicia en el País de las Maravillas, corriendo, con el reloj en la mano, y diciendo: ¡¡no tengo tiempo!!, ¡¡no tengo tiempo!!, hoy he querido hacer un alto para postear con una foto de lo mas apropiada para la celebracion Halloween,  una festividad importada de EEUU, y con la que mis hijos disfrutan tanto... Ya sabeis... los disfraces, los sustos, las chuches (sobre todo las chuches... jaja)
¡¡Feliz Halloween a todos!!
Though lately I have been working on preparations of the Tom Bishop Show, and I am felling like the rabbit of the tale Alice in Wonderland, with the watch in my hand, running and saying 'I have no time!!', 'I have no time!!', today I would like to do  a stop along the way and posting with this suitable pic in celebrating Halloween, an imported tradition from EEUU, with which my children enyoy so much. They love costumes, scares, candies... (candies, above all..., haha!)
Happy Halloween to you all!! 

domingo, 11 de octubre de 2009

¡Otro premio! / Another award!


Hoy he recibido un regalo muy especial: un premio. ¡Estoy encantada!. Muchas gracias, Linda (linsminis.blogspot.com) No dejeis de visitar su blog, os lo recomiendo. ¡Los alimentos a escala que hace son absolutamente maravillosos! 


Las reglas son las siguientes: 
1. Mostrar la imagen del premio, e indicar las reglas.
2. Publicar el link de quien te otorgo el premio.
3. Indicar 10 blogs a los que concedes el premio.
4. Avisar a los blogs listados.


Mi lista de blogs-sueño es:


Sara: chapurreao.blogspot.com
Ángeles: burbujat.blogspot.com
Doreen: doreensminiatures.blogspot.com
Carmen: miniaturasdora.blogspot.com
Maite: miniaturista-minisypx.blogspot.com
Sofía: sophia-miniatures.blogspot.com
Nikki: nikkinikkinikki72.blogspot.com
Anama: anamavesi.blogspot.com
Auxi: lasminisdeauzilio.blogspot.com
Evelyne: lescarnetsdelatelierblondie.blogspot.com


Parecía que no iba a terminar nunca, pero...¡¡LO HICE!! ¡Enhorabuena a los premiados!


Today I received a very especial gift: an award. I am honoured. Thanks Linda  (linsminis.blogspot.comTake a look on her lovely blog where she show her  great work whit clay. It is amazing!!!!


These are the rules:
1. Display the image of the prize, and publish the rules.
2. Post the link of who won the prize.
3. Give 10 blogs dream to which award the prize.
4. Notice blogs listed.

My list of dream blogs is:

Sara: chapurreao.blogspot.com


I thought that I would never finished, but... I DID IT!!!! Congrats to the prizewinning!!!

viernes, 2 de octubre de 2009

Publicado en Miniaturas/Published in Miniaturas

Estoy feliz y abrumada por la publicación de mi pequeña escena de cocina en la revista Miniaturas del mes de Octubre. ¡Qué sensación tan extraña y agradable ver publicado uno de mis trabajos...! Hasta podría acostumbrarme..., jajaja. 

Muchas gracias, Madelva!!

I am happy and overwhelmed because my little kitchen roombox has been published in the October issue of the Miniaturas magazine. What a pleasant feeling to look at my work printed on a magazine!!!

Thank you very much, Madelva!!

(Ya sabeis, para agrandar pinchad la foto)
(You can click on the photo to enlarge them)



Espero que os guste.
I hope you like it.

viernes, 25 de septiembre de 2009

¡Estaremos en la Tom Bishop! We will be at Tom Bishop's Show!

Los próximos 14 y 15 de Noviembre estaremos como expositores en la Feria de Tom Bishop, que se celebrará en Madrid. ¡¡Estoy encantada!!, y como es nuestra primera feria algo “asustada” tambien. Bueno, lo haremos lo mejor que podamos…
Espero y deseo que podais pasar por nuestra mesa para saludarnos. Nos gustará mucho conoceros.
The next 14 and 15th of November we will be exhibiting at Tom Bishop's Show in Madrid. I am deligthed!, and I am a bit “scared” too, as it will be our first show. Well, we will do the best we can... I wish you could come to visit us!. We would like to meet you!! :))


Los bombones son uno de mis dulces favoritos, y me gustaría celebrar esta buena noticia con una deliciosa seleccion de los mas finos bombones, presentados dentro de unas preciosas cajas decoradas con lazos de colores…
Chocolates are one of my favorite sweets, and I’d like to celebrate these good news with a delicious selection of the finest chocolates, presented inside of some beautiful boxes decorated with coloured ribbons...



¿Te apetece uno (o dos, o tres…jaja)?
Would you like to take one  (or two, or three... lol)?

viernes, 18 de septiembre de 2009

Escena de cocina~Parte 2 / Kitchen Roombox ~ 2

Como lo prometido es deuda, aquí estan las fotos de la escena de cocina que os dije la semana pasada.
As I promised, here are the pictures of the kitchen roombox I told you last week.


Se trata de un rincon de 25 x 25 cm., con una cocina económica, en la que se está preparando un guiso de carne, y al tiempo unos huevos fritos con patatas. ¡¡Estoy a tope de trabajo...!!
It is a corner which mesures 25 x 25 cm., with a wood burning stove, where a stew of meat and some fried eggs with potatoes are preparing. I am up to my eyeballs in work...!!









¡Espero que os guste!
Hope you like it!

sábado, 12 de septiembre de 2009

Escena de cocina~Parte 1 / Kitchen Roombox~1

Si habitualmente leeis mi blog, recordareis que en unos post anteriores os comentaba que casi tenia acabada una pequeña escena de cocina, a la que unicamente quedaban por pegar los pequeños elementos que, poco a poco, habia ido haciendo.
Bueno, pues como yo "propongo", pero los demas "disponen" (es decir, todas las obligaciones diarias), todavia estan sin terminar de colocar en su sitio todos los detalles de esa cocina en concreto.
Pero hoy revisando mi archivo he visto que tenia algunas fotos de otra escena de cocina que termine hace un par de meses...
Pongo hoy las fotos de los alimentos y demas "cachivaches", que tambien he hecho en casa, a falta de hacer unas fotos de la escena completa, para lo que espero sacar tiempo en el fin de semana, y subirlas al blog en el transcurso de la semana que viene...












¡Hasta pronto...!

****************************************************

PREMIO PASAJES DE LA HISTORIA


Ana Rosa desde su blog "las miniaturas de ana" me ha concedido este premio literario. Muchas gracias por acordarte de mi para este premio.

Las bases son las siguientes:
1- Coge el libro que tengas más a mano.
2- Abrelo por la página 161.
3- Busca la 5ª frase completa.
4- Cita la frase en el blog.
5- Pásalo a otros 5 blogs.

El libro que yo tengo a mano es "Barbaridades y disparates en clase", respuestas simpaticas dadas en examenes por alumnos.
Pag. 161, 5ª frase: ¿Qué es la ONU? Es el lugar donde se aburren y se duermen los politicos internacionales.

Dejo pendiente de momento el envio a los 5 blogs, que hare mas adelante (¿porqué no tendra el dia más horas..?)
Blog Widget by LinkWithin
VOLVER ARRIBA/HOME