sábado, 4 de septiembre de 2010

Color / Colour

Pongamos un poco de color a estos ultimos dias de verano...
Lets put a little bit of colour to these last summer days...

¡Buen finde a todos!
     Have a nice weekend!!

domingo, 1 de agosto de 2010

En resumen...relax / In short...relax

Acabamos de regresar de pasar unos dias en las encantadoras Asturias y Cantabria, y 'relax' podria ser la palabra que mejor define lo que siento cuando visito sus pueblos, y tambien la sensacion con la que siempre vuelvo a casa.
Me encantan todos sus paisajes, que siempre me llenan de paz y me cargan de energia para tirar otra temporadita...
We have been on holiday some days at Cantabria and Asturias, which are two great regions situated at the north of Spain.
I love each and every one of their landscapes, and I always come back home with my batteries recharged!!







Su magnifica gastronomia me hace olvidar la dieta aunque sea por poco tiempo... (¿sabiais que solo en Asturias hay mas de 40 clases diferentes de quesos?), y la hospitalidad de su gente  hace que siempre  me apetezca regresar  por alli...
Their delicious foods make me forget my diet (in Asturias there are around 40 kind of  different cheeses), and their kind people, are other reasons which I always wish return there... 




¡Felices vacaciones a todos!
Happy holiday everyone!  

miércoles, 14 de julio de 2010

Desayuno veraniego / Summery breakfast

Esta pereza estival que siento ultimamente, unida a las vacaciones de mis hijos (y por tanto poco tiempo para otros asuntos),  esta haciendo que tenga algo abandonado mi querido blog..., y como estoy en camino de solucionarlo, os dejo las fotos de una bandeja de desayuno que termine hace algunos días, con todos los productos que me gustaria encontrar en mi mesa por las mañanas para empezar el dia con energia... (mi desayuno se limita a un cafe rapido, que ademas casi nunca consigo terminar...)
This summery lazy that I feel recently, jointed to my children's holidays  are the reasons why lately my beloved blog  has been  a little neglected ...
A few days ago I made this breakfast tray, with all the products I would like to find on my table in the mornings, to begin the day bring it on (my breakfast every day is just a quick coffee that I can hardly ever  finish...!!), and here it is...






Detalle del frontal hecho con diminutas flores naturales prensadas
A front view which is made with natural tiny pressed flowers

¡Que paseis un buen dia!
Have a nice day!

martes, 25 de mayo de 2010

¡¡Hasta la proxima!! Till next time!

Ya estamos de vuelta casi a la normalidad, algo cansados pero muy satisfechos de como se ha desarrollado todo.
Ha sido una feria sin aglomeraciones pero muy agradable, en la que hemos conocido a gente estupenda, y que tambien nos ha permitido reencontrarnos con ya amigos de la edicion anterior. Aunque seguro que olvidaré a alguien (¡¡espero que me perdone!!), me encanto charlar con Vanesa, del Minimundo de Vane; con Mercedes, de Copelia; con Teresa, de TinyTer (fue un lujo  ver de cerca su magnifico trabajo); con Mª Jose y Francisco, de Valbuena Miniaturas; con la amable Daphne, de Tara; con Merche, de Minimac; con Madelva, siempre tan atenta, de la Revista Miniaturas... 
Sin duda agradecer los elogios que recibimos a nuestro trabajo, y tambien las criticas; creo que cuando estas no son gratuitas siempre sirven para  mejorar tus creaciones.
We are back home a bit tired, but we are satisfied with results. It has been  a nice and quite fair. We met many wonderful people, and also we met up with some old friends... We loved talking with all of them.
Mis compras fueron menos de las que me hubiera gustado, pero mas de las que deberia (como siempre :D), pero es que habia cosas tan preciosisimas... (no os muestro el resto de "aditivos" que compre y  que siempre hacen falta para realizar otras cosas... ¡esos son necesarios pero no  bonitos!).
I did too many purchases, as always, but there were so lovely minis that  I would have bought many more...
Despues de un merecido descanso habra que empezar a pensar  en la proxima. Ya sabeis: ¡¡sin prisa, pero sin pausa!!
After a well-deserved rest, we shall work about new ideas for the next one. You know: " slowly but surely".

viernes, 21 de mayo de 2010

Listos para la Bishop/ Ready for the Bishop's Fair

Ya tenemos casi todo preparado para la Feria Tom Bishop de este fin de semana, que como sabreis se celebra en el hotel Convencion de Madrid.
Solamente nos quedan algunos pequeños toques, y ... ¡a embalar!. Desde luego si pensais acercaros (¡¡¿que mejor plan para estos dias?!!) nos gustaria mucho que pasarais por nuesta mesa para decir hola, ¡nos encantara conoceros!
Os dejo  fotos de algunos articulos que llevaremos, y que esperamos tengan aceptacion entre "las enganchadas a las minis".
We have almost all ready for the Tom Bishop's Show at this weekend, which is celebrated in the hotel Convencion in Madrid.
We have just to put some finishing touches, and after this we will pack all. 
Next I show you all some new items we will take to the exhibition. I hope you like them!!
       
¡Nos vemos!
See you soon!!

domingo, 2 de mayo de 2010

Invernadero terminado II / Greenhouse finished II

... Continuemos con nuestro recorrido...
... Let us continue with our trip...
¡Vaya sorpresa para el raton...!! ¡¡Pero si en este invernadero hay gato..!!, jaja
What a surprise for the mouse!!  There is a cat in this greenhouse...!! lol
Las margaritas son una de mis flores preferidas.Hice estas con papel y Fimo.
 The daisies are one of my favorite flowers. I made these with paper and Fimo.
Detalle del suelo.
Detail on the floor.
Me diverti mucho haciendo esta estanteria y pensando en todos sus detalles...
I enjoyed very much making this potholder, and  thinking about all its details... 
El pequeño techo es igual al suelo.
The little ceiling and the floor are alike.
El recogedor y el cubo estan hechos con el metal de las latas de refresco, y envejecido despues. Para hacer la escoba utilice una brocheta y pelo de una brocha.
The dustpan and the rubbish bin are made with the metal of a soft drink, and after aged . I made the broom with a brochette and some paintbrush hair.
Siempre que puedo me gusta instalar luz en mis escenas. Me parece que este pequeño detalle le pone el broche final a cualquier trabajo.
Espero que hayais disfrutado con el tour. Os deseo un buen fin de semana, y ¡felicidades a todas las mamás en su dia!
Whenever I can I like setting up lights on my scenes. I think this little detail is the icing on the cake to any work.
I hope that you have enjoy doing this tour. Have a nice weekend!

miércoles, 28 de abril de 2010

Invernadero terminado I / Greenhouse finished I

Mi invernadero llevaba terminado unos dias, pero no habia forma de sacar fotos un poco decentes... Y es que claro hay un "pequeño" pero fundamental detalle en el tema de las fotos: debes conocer la camara que utilizas, y saber que esas funciones estupendas que tiene, y que nunca has usado, no estan ahi para adornar...  Bueno he aprendido la lección (no querais saber despues de cuantas fotos inservibles y cuanta desesperacion), y creo que a partir de ahora ¡¡leere los manuales del usuario...!!
Dicho lo cual, os invito a entrar en mi diminuto invernadero...

My greenhouse was finished some days ago, but I wasn't able to take some good pics... I didn't know why, and after lots of invalid pics and many desperation I  discovered that my camera had functions I had never used, which are absolutely great... Well, I learnt the lesson, and I suppose I will read the user's guides from now on...!!!
Having said that, I invite all of you to come into my tiny greenhouse...

Creo que el estupendo trabajo de metal que hizo Angel, mi marido, le da un aire como de otro tiempo...
I think the wonderful wire work that Angel, my hubby, made looks like an old-style...
Me encanta este detalle de la puerta: tm  (las iniciales de mi blog).
I love this detail  on the door: tm (my blog initials).
Algunas veces me gusta poner ratones en mis escenas. Este es muy listo (aunque sea de Fimo) y nunca se dejara atrapar por ningun cepo...
Sometimes I like putting some mince in my scenes. Although this it is made with Fimo it is very clever and it will never be catch by any trap... 
El rosal esta hecho con unas flores que crecen en mi jardin, y que pongo a secar al aire.
The rosetree is made with some flowers which grow in my garden. I put them to dry and voila! it looks like a real rosetree...

Continuará...
To be continued...
Blog Widget by LinkWithin
VOLVER ARRIBA/HOME